JENGIBRE DE JARDÍN
Zingiber officinale
El jengibre proviene del sudeste asiático y está estrechamente relacionado con la cúrcuma y el cardamomo. Se comenzó a difundir más allá de esa región a través del comercio de la Ruta de la Seda, que lo llevó a través de Eurasia hasta el norte de África.
El jengibre se ha utilizado con fines medicinales durante 5,000 años. En la medicina tradicional china y ayurvédica, se utiliza por sus propiedades antiinflamatorias y digestivas. Investigaciones modernas han descubierto que el jengibre es útil para tratar las náuseas, los dolores musculares y los calambres menstruales. El jengibre también se utiliza como tinte natural para tejidos y para el cabello.
La primera receta conocida de pan de jengibre proviene de Grecia en el año 2400 a. E. C.
Creado por Kaila Balch mediante el Programa de Equidad a través de Historias de Duke Gardens. Kaila se graduó en 2023 con una maestría en ciencias en salud global de la Graduate School y el Global Health Institute de Duke University.
GARDEN GINGER
Zingiber officinale
Ginger comes from Southeast Asia and is closely related to turmeric and cardamom. People began spreading it beyond that region through trade on the Silk Road, which brought it across Eurasia and to northern Africa.
Ginger has been used for medicinal purposes for 5000 years. In traditional Chinese and Ayurvedic medicine, it is used for anti-inflammatory and digestive properties. Modern research has found ginger to be useful in treating nausea, muscle pain, and menstrual cramps. Ginger is also used as a natural dye for fabric and hair.
The first known recipe for ginger bread comes from Greece in 2400 BCE.
Created by Kaila Balch through Duke Gardens’ Equity Through Stories Program. Kaila is a 2023 graduate with a master of science in global health from Duke University’s Graduate School and Global Health Institute.
Why is this sign in Spanish?
Visitors to Duke Gardens speak many different languages. English and Spanish are two of the most common primary languages in our area today.
Reading a sign is generally an easier way to get information in the garden than scanning a QR code to go to a website for a translation, as you might have noticed! When our signs can only be printed in one language due to size constraints, we vary which language is on the sign and which is on the website so that both English and Spanish speakers have the opportunity to read signs in person.
